From 4d89ca2101adc83b0e7a60d9bb63417736523617 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hassan Ali Date: Wed, 18 Dec 2019 10:18:04 +0300 Subject: [PATCH] Added the Arabic language localization --- app/Http/Controllers/CompanyController.php | 3 +- resources/assets/js/plugins/ar.js | 880 +++++++++++++++++++++ resources/assets/js/plugins/i18n.js | 4 +- 3 files changed, 885 insertions(+), 2 deletions(-) create mode 100644 resources/assets/js/plugins/ar.js diff --git a/app/Http/Controllers/CompanyController.php b/app/Http/Controllers/CompanyController.php index 18e80a9e..803f0f8d 100644 --- a/app/Http/Controllers/CompanyController.php +++ b/app/Http/Controllers/CompanyController.php @@ -115,7 +115,8 @@ class CompanyController extends Controller $languages = [ ["code"=>"en", "name" => "English"], ["code"=>"fr", "name" => "French"], - ["code"=>"es", "name" => "Spanish"] + ["code"=>"es", "name" => "Spanish"], + ["code"=>"ar", "name" => "العربية"], ]; return response()->json([ diff --git a/resources/assets/js/plugins/ar.js b/resources/assets/js/plugins/ar.js new file mode 100644 index 00000000..3c156fa9 --- /dev/null +++ b/resources/assets/js/plugins/ar.js @@ -0,0 +1,880 @@ +{ + "navigation": { + "dashboard": "الرئيسية", + "customers": "العملاء", + "items": "الأصناف", + "invoices": "الفواتير", + "expenses": "النفقات", + "estimates": "التقديرات", + "payments": "المدفوعات", + "reports": "التقارير", + "settings": "الإعدادات", + "logout": "خروج" + }, + "general": { + "view_pdf": "عرض PDF", + "download_pdf": "تنزيل PDF", + "save": "حفظ", + "cancel": "إلغاء الأمر", + "update": "تحديث", + "download": "تنزيل", + "from_date": "من تاريخ", + "to_date": "إلى تاريخ", + "from": "من", + "to": "إلى", + "go_back": "إلى الخلف", + "back_to_login": "العودة إلى تسجيل الدخول؟", + "home": "الرئيسية", + "filter": "تصفية", + "delete": "حذف", + "edit": "تعديل", + "view": "عرض", + "add_new_item": "إضافة صنف جديد", + "clear_all": "مسح الكل", + "showing": "عرض", + "of": "من", + "actions": "العمليات", + "subtotal": "المجموع الفرعي", + "discount": "خصم", + "fixed": "ثابت", + "percentage": "نسبة", + "tax": "ضريبة", + "total_amount": "المبلغ الإجمالي", + "bill_to": "مطلوب من", + "ship_to": "يشحن إلى", + "due": "واجبة السداد", + "draft": "مسودة", + "sent": "مرسلة", + "all": "الكل", + "select_all": "تحديد الل", + "choose_file": "اضغط هنا لاختيار ملف", + "choose_template": "اختيار القالب", + "choose": "اختر", + "remove": "إزالة", + "powered_by": "تصميم", + "bytefury": "باترفوري", + "select_a_status": "اختر الحالة", + "select_a_tax": "اختر الضريبة", + "search": "بحث", + "are_you_sure": "هل أنت متأكد?", + "list_is_empty": "القائمة فارغة.", + "no_tax_found": "لا يوجد ضريبة!", + "four_zero_four": "404", + "you_got_lost": "عفواً! يبدو أنك قد تهت!", + "go_home": "عودة إلى الرئيسية", + + "setting_updated": "تم تحديث الإعدادات بنجاح", + "select_state": "اختر الولاية/المنطقة", + "select_country": "اختر الدولة", + "select_city": "اختر المدينة", + "street_1": "عنوان الشارع 1", + "street_2": "عنوان الشارع 2", + "action_failed": "فشلت العملية" + }, + "dashboard": { + "select_year": "اختر السنة", + "cards": { + "due_amount": "المبلغ المطلوب", + "customers": "العملاء", + "invoices": "الفواتير", + "estimates": "التقديرات" + }, + "chart_info": { + "total_sales": "المبيعات", + "total_receipts": "إجمالي الدخل", + "total_expense": "النفقات", + "net_income": "صافي الدخل", + "year": "اختر السنة" + }, + "weekly_invoices": { + "title": "الفواتير الأسبوعية" + }, + "monthly_chart": { + "title": "المبيعات والنفقات" + }, + "recent_invoices_card": { + "title": "فواتير مستحقة", + "due_on": "مستحقة في", + "customer": "العميل", + "amount_due": "المبلغ المطلوب", + "actions": "العمليات", + "view_all": "عرض الكل" + }, + "recent_estimate_card": { + "title": "أحدث التقديرات", + "date": "التاريخ", + "customer": "العميل", + "amount_due": "المبلغ المطلوب", + "actions": "العمليات", + "view_all": "عرض الكل" + } + }, + "tax_types": { + "name": "الاسم", + "description": "الوصف", + "percent": "Percent", + "compound_tax": "Compound Tax" + }, + "customers": { + "title": "العملاء", + "add_customer": "إضافة عميل", + "contacts_list": "قائمة العملاء", + "name": "الاسم", + "display_name": "اسم العرض", + "primary_contact_name": "اسم التواصل الرئيسي", + "contact_name": "اسم تواصل آخر", + "amount_due": "المبلغ المطلوب", + "email": "البريد الإلكتروني", + "address": "العنوان", + "phone": "الهاتف", + "website": "موقع الإنترنت", + "country": "الدولة", + "state": "الولاية/المنطقة", + "city": "المدينة", + "zip_code": "الرمز البريدي", + "added_on": "أضيف في", + "action": "إجراء", + "password": "كلمة المرور", + "street_number": "رقم الشارع", + "primary_currency": "العملة الرئيسية", + "add_new_customer": "إضافة عميل جديد", + "save_customer": "حفظ العميل", + "update_customer": "تحديث بيانات العميل", + "customer": "عميل | عملاء", + "new_customer": "عميل جديد", + "edit_customer": "تعديل عميل", + "basic_info": "معلوات أساسية", + "billing_address": "عنوان الفوترة", + "shipping_address": "عنوان الشحن", + "copy_billing_address": "نسخ من عنوان الفوترة", + "no_customers": "لا يوجد عملاء حتى الآن!", + "no_customers_found": "لم يتم الحصول على عملاء!", + "list_of_customers": "سوف يحتوي هذا القسم على قائمة العملاء.", + "primary_display_name": "اسم العرض الرئيسي", + "select_currency": "اختر العملة", + "select_a_customer": "اختر العميل", + "type_or_click": "اكتب أو اضغط للاختيار", + + "confirm_delete": "لن تكون قادراً على استرجاع هذا العميل | لن تكون قادراً على استرجاع هؤلاء العملاء", + "created_message": "تم إنشاء العملاء بنجاح", + "updated_message": "تم تحديث العملاء بنجاح", + "deleted_message": "تم حذف العملاء بنجاح | تم حذف العميل بنجاح" + }, + "items": { + "title": "الأصناف", + "items_list": "قائمة الأصناف", + "name": "الاسم", + "unit": "الوحدة", + "description": "الوصف", + "added_on": "أضيف في", + "price": "السعر", + "date_of_creation": "تاريخ الإنشاء", + "action": "إجراء", + "add_item": "إضافة صنف", + "save_item": "حفظ الصنف", + "update_item": "تحديث الصنف", + "item": "صنف | أصناف", + "add_new_item": "إضافة صنف جديد", + "new_item": "جديد صنف", + "edit_item": "تحديث صنف", + "no_items": "لا يوجد أصناف حتى الآن!", + "list_of_items": "هذا القسم سوف يحتوي على قائمة الأصناف.", + "select_a_unit": "اختر الوحدة", + + "item_attached_message": "لا يمكن حذف الصنف قيد الاستخدام", + "confirm_delete": "لن تتمكن من استرجاع هذا الصنف | لن تتمكن من استرجاع هذه الأصناف", + "created_message": "تم إنشاء الصنف بنجاح", + "updated_message": "تم تحديث الصنف بنجاح", + "deleted_message": "تم حذف الصنف بنجاح | تم حذف الأصناف بنجاح" + }, + "estimates": { + "title": "التقديرات", + "estimate": "تقدير | تقديرات", + "estimates_list": "قائمة التقديرات", + "days": "{days} أيام", + "months": "{months} أشهر", + "years": "{years} سنوات", + "all": "الكل", + "paid": "مدفوع", + "unpaid": "غير مدفوع", + "customer": "العميل", + "ref_no": "رقم المرجع.", + "number": "الرقم", + "amount_due": "المبلغ المطلوب", + "partially_paid": "مدفوع جزئيا", + "total": "الإجمالي", + "discount": "الخصم", + "sub_total": "حاصل الجمع", + "estimate_number": "رقم تقدير", + "ref_number": "رقم المرجع", + "contact": "تواصل", + "add_item": "إضافة صنف", + "date": "تاريخ", + "due_date": "تاريخ الاستحقاق", + "expiry_date": "تاريخ الصلاحية", + "status": "الحالة", + "add_tax": "إضافة ضرية", + "amount": "المبلغ المطلوب", + "action": "إجراء", + "notes": "ملاحظات", + "tax": "ضريبة", + "estimate_template": "قالب", + "convert_to_invoice": "تحويل إلى فاتورة", + "mark_as_sent": "تحديد كمرسل", + "send_estimate": "إرسال التقدير", + "record_payment": "تسجيل مدفوات", + "add_estimate": "إضافة تقدير", + "save_estimate": "حفظ التقدير", + "confirm_conversion": "هل تريد تحويل هذا التقدير إلى فاتورة؟", + "conversion_message": "تم إنشاء الفاتورة بنجاح", + "confirm_send_estimate": "سيتم إرسال هذا التقدير بالبريد الإلكتروني إلى العميل", + "confirm_mark_as_sent": "سيتم التحديد كمرسل على هذا التقدير", + "confirm_mark_as_accepted": "سيتم التحديد كمقبول على هذا التقدير", + "confirm_mark_as_rejected": "سيتم التحديد كمرفوض على هذا التقدير", + "no_matching_estimates": "لا يوجد تقديرات مطابقة!", + "mark_as_sent_successfully": "تم التحديد كمرسل بنجاح", + "send_estimate_successfully": "تم إرسال التقدير بنجاح", + "errors": { + "required": "حقل مطلوب" + }, + "accepted": "مقبول", + "sent": "مرسل", + "draft": "مسودة", + "declined": "مرفوض", + "new_estimate": "تقدير جديد", + "add_new_estimate": "إضافة تقدير جديد", + "update_Estimate": "تحديث تقدير", + "edit_estimate": "تعديل التقدير", + "items": "الأصناف", + "Estimate": "تقدير | تقديرات", + "add_new_tax": "إضافة ضريبة جديدة", + "no_estimates": "لا يوجد تقديرات حالياً!", + "list_of_estimates": "هذا القسم سوف يحتوي على التقديرات.", + "mark_as_rejected": "تحديد كمرفوض", + "mark_as_accepted": "تحديد كمقروء", + + "marked_as_accepted_message": "تحديد التقدير كمقبول", + "marked_as_rejected_message": "تحديد التقدير كمرفوض", + "confirm_delete": "لن تستطيع استرجاع هذا التقدير | لن تستطيع إستعادة هذه التقديرات", + "created_message": "تم إنشاء التقدير بنجاح", + "updated_message": "تم تحديث التقدير بنجاح", + "deleted_message": "تم حذف التقدير بنجاح | تم حذف التقديرات بنجاح", + "user_email_does_not_exist": "البريد الالكتروني للمستخدم غير موجود", + "something_went_wrong": "خطأ غير معروف!", + "item": { + "title": "اسم الصنف", + "description": "الوصف", + "quantity": "الكمية", + "price": "السعر", + "discount": "الخصم", + "total": "الإجمالي", + "total_discount": "مجموع الخصم", + "sub_total": "حاصل الجمع", + "tax": "الضرية", + "amount": "المبلغ المطلوب", + "select_an_item": "اكتب أو اختر الصنف", + "type_item_description": "اكتب وصف الصنف (اختياري)" + } + }, + "invoices": { + "title": "الفواتير", + "invoices_list": "قائمة الفواتير", + "days": "{days} أيام", + "months": "{months} أشهر", + "years": "{years} سنوات", + "all": "الكل", + "paid": "مدفوع", + "unpaid": "غير مدفوع", + "customer": "العميل", + "paid_status": "حالة الدفع", + "ref_no": "رقم المرجع.", + "number": "الرقم", + "amount_due": "المبلغ المطلوب", + "partially_paid": "مدفوع جزئياً", + "total": "الإجمالي", + "discount": "الخصم", + "sub_total": "حاصل الجمع", + "invoice": "فاتورة | فواتير", + "invoice_number": "رقم الفاتورة", + "ref_number": "رقم المرجع", + "contact": "تواصل", + "add_item": "إضافة صنف", + "date": "التاريخ", + "due_date": "تاريخ الاستحقاق", + "status": "الحالة", + "add_tax": "إضافة ضريبة", + "amount": "المبلغ المطلوب", + "action": "إجراء", + "notes": "ملاحظات", + "view": "عرض", + "send_invoice": "إرسال الفاتورة", + "invoice_template": "قالب الفاتورة", + "template": "قالب", + "mark_as_sent": "تحديد كمرسل", + "confirm_send_invoice": "سيتم إرسال هذه الفاتورة بالبريد الألكتروني إلى العميل", + "invoice_mark_as_sent": "سيتم تحديد هذه الفاتورة كمرسلة", + "confirm_send": "سيتم إرسال هذه الفاتورة بالبريد الألكتروني إلى العميل", + "invoice_date": "تاريخ الفاتورة", + "record_payment": "تسجيل مدفوعات", + "add_new_invoice": "إضافة فاتورة جديدة", + "update_expense": "تحديث المصروفات", + "edit_invoice": "تعديل الفاتورة", + "new_invoice": "فاتورة جديدة", + "save_invoice": "حفظ الفاتورة", + "update_invoice": "تحديث الفاتورة", + "add_new_tax": "إضافة ضريبة جديدة", + "no_invoices": "لا يوجد فواتير حتى الآن!", + "list_of_invoices": "قائمة الفواتير .", + "select_invoice": "اختر الفاتورة", + "no_matching_invoices": "لا يوجد فواتير مطابقة!", + "mark_as_sent_successfully": "تم تحديد الفاتورة كمرسلة بنجاح", + "send_invoice_successfully": "تم إرسال الفاتورة بنجاح", + "item": { + "title": "اسم الصنف", + "description": "الوصف", + "quantity": "الكمية", + "price": "السعر", + "discount": "الخصم", + "total": "الإجمالي", + "total_discount": "إجمالي الخصم", + "sub_total": "حاصل الجمع", + "tax": "الضريبة", + "amount": "المبلغ المطلوب", + "select_an_item": "اكتب أو انقر لاختيار صنف", + "type_item_description": "وصف الصنف (اختياري)" + }, + + "payment_attached_message": "هناك مدفوعات مرتبطة بالفعل بإحدى الفواتير المحددة. تأكد من حذف المدفوعات المرتبطة أولاً قبل حذف الفاتورة.", + "confirm_delete": "لن تتمكن من استرجاع الفاتورة بعد هذه الإجراء | لن تتمكن من استرجاع الفواتير بعد هذا الإجراء", + "created_message": "تم إنشاء الفاتورة بنجاح", + "updated_message": "تم تحديث الفاتورة بنجاح", + "deleted_message": "تم حذف الفاتورة بنجاح | تم حذف الفواتير بنجاح", + "marked_as_sent_message": "تم إرسال الفاتورة بنجاح", + "user_email_does_not_exist": "البريد الإلكتروني للمستخدم غير موجود!", + "something_went_wrong": "خطأ غير معروف!", + "invalid_due_amount_message": "المبلغ النهائي للفاتورة لا يمكن أن يكون أقل من المبلغ المطلوب لها. رجاءاً حدث الفاتورة أو قم بحذف المدفوعات المرتبطة بها للاستمرار." + }, + "credit_notes": { + "title": "ملاحظات إئتمانية", + "credit_notes_list": "قائمة الملاحظات الإئتمانية", + "credit_notes": "ملاحظات إئتمانية", + "contact": "تواصل", + "date": "التاريخ", + "amount": "المبلغ المطلوب", + "action": "إجراء", + "credit_number": "الرقم الإئتماني", + "notes": "ملاحظات", + "confirm_delete": "هل تريد حفذف هذه الملاحظة الإئتمانية؟", + "item": { + "title": "اسم الصنف", + "description": "الوصف", + "quantity": "الكمية", + "price": "السعر", + "discount": "الخصم", + "total": "الإجمالي", + "total_discount": "إجمالي الخصم", + "sub_total": "حاصل الجمع", + "tax": "الضريبة" + } + }, + "payments": { + "title": "المدفوعات", + "payments_list": "قائمة المدفوعات", + "record_payment": "تسجيل دفعة", + "customer": "العميل", + "date": "التاريخ", + "amount": "المبلغ المطلوب", + "action": "إجراء", + "payment_number": "رقم الدفعة", + "payment_mode": "نوع الدفعة", + "invoice": "الفاتورة", + "note": "ملاحظة", + "add_payment": "إضافة دفعة", + "new_payment": "دفعة جديدة", + "edit_payment": "تعديل الدفعة", + "view_payment": "عرض الدفعة", + "add_new_payment": "إضافة دفعة جديدة", + "save_payment": "حفظ الدفعة", + "update_payment": "تحديث الدفعة", + "payment": "دفعة | مدفوعات", + "no_payments": "لا يوجد مدفوعات حتى الآن!", + "list_of_payments": "سوف تحتوي هذه القائمة على مدفوعات الفواتير.", + "select_payment_mode": "اختر طريقة الدفع", + + "confirm_delete": "لن تكون قادر على استرجاع هذه الدفعة | لن تكون قادراً على استرجاع هذه المدفوعات", + "created_message": "تم إنشاء الدفعة بنجاح", + "updated_message": "تم تحديث الدفعة بنجاح", + "deleted_message": "تم حذف الدفعة بنجاح | تم حذف المدفوعات بنجاح", + "invalid_amount_message": "قيمة الدفعة غير صحيحة!" + }, + "expenses": { + "title": "النفقات", + "expenses_list": "قائمة النفقات", + "expense_title": "Title", + "contact": "تواصل", + "category": "الفئة", + "from_date": "من تاريخ", + "to_date": "حتى تاريخ", + "expense_date": "التاريخ", + "description": "الوصف", + "receipt": "سند القبض", + "amount": "المبلغ المطلوب", + "action": "إجراء", + "note": "ملاحظة", + "category_id": "رمز الفئة", + "date": "تاريخ النفقات", + "add_expense": "أضف نفقات", + "add_new_expense": "أضف نفقات جديدة", + "save_expense": "حفظ النفقات", + "update_expense": "تحديث النفقات", + "download_receipt": "تنزيل السند", + "edit_expense": "تعديل النفقات", + "new_expense": "نفقات جديدة", + "expense": "إنفاق | نفقات", + "no_expenses": "لا يوجد نفقات حتى الآن!", + "list_of_expenses": "هذه القائمة ستحتوي النفقات الخاصة بك", + + "confirm_delete": "لن تتمكن من استرجاع هذا الإنفاق | لن تتمكن من استرجاع هذه النفقات", + "created_message": "تم إنشاء النفقات بنجاح", + "updated_message": "تم تحديث النفقات بنجاح", + "deleted_message": "تم حذف النفقات بنجاح", + "categories": { + "categories_list": "قائمة الفئات", + "title": "العنوان", + "name": "الاسم", + "description": "الوصف", + "amount": "المبلغ المطلوب", + "actions": "العمليات", + "add_category": "إضافة فئمة", + "new_category": "فئة جديدة", + "category": "فئة | فئات", + "select_a_category": "اختر الفئة" + } + }, + "login": { + "email": "البريد الإلكتروني", + "password": "كلمة المرور", + "forgot_password": "نسيت كلمة المرور؟", + "or_signIn_with": "أو سجل الدخول بواسطة", + "login": "دخول", + "register": "تسجيل", + "reset_password": "إعادة تعيين كلمة المرور", + "password_reset_successfully": "تم إعادة تعيين كلمة المرور بنجاح", + "enter_email": "أدخل البريد الالكتروني", + "enter_password": "أكتب كلمة المرور", + "retype_password": "أعد كتابة كلمة المرور", + "login_placeholder": "mail@example.com" + }, + "reports": { + "title": "تقرير", + "from_date": "من تاريخ", + "to_date": "حتى تاريخ", + "status": "الحالة", + "paid": "مدفوع", + "unpaid": "غير مدفوع", + "download_pdf": "تنزيل PDF", + "view_pdf": "عرض PDF", + "update_report": "تحديث التقرير", + "report": "تقرير | تقارير", + "profit_loss": { + "profit_loss": "الخسائر والأرباح", + "to_date": "حتى تاريخ", + "from_date": "من تاريخ", + "date_range": "اختر مدى التاريخ" + }, + "sales": { + "sales": "المبيعات", + "date_range": "اختر مدى التاريخ", + "to_date": "حتى تاريخ", + "from_date": "من تاريخ", + "report_type": "نوع التقرير" + }, + "taxes": { + "taxes": "الضرائب", + "to_date": "حتى تاريخ", + "from_date": "من تاريخ", + "date_range": "اختر مدى التاريخ" + }, + "errors": { + "required": "حقل مطلوب" + }, + "invoices": { + "invoice": "الفاتورة", + "invoice_date": "تاريخ الفاتورة", + "due_date": "تاريخ الاستحقاق", + "amount": "المبلغ المطلوب", + "contact_name": "اسم التواصل", + "status": "الحالة" + }, + "estimates": { + "estimate": "تقدير", + "estimate_date": "تاريخ التقدير", + "due_date": "مستحق بتاريخ", + "estimate_number": "رقم مستحق", + "ref_number": "رقم المرجع", + "amount": "المبلغ المطلوب", + "contact_name": "اسم التواصل", + "status": "الحالة" + }, + "expenses": { + "expenses": "النفقات", + "category": "الفئة", + "date": "التاريخ", + "amount": "المبلغ المطلوب", + "to_date": "حتى تاريخ", + "from_date": "من تاريخ", + "date_range": "اختر مدى التاريخ" + } + }, + "settings": { + "menu_title": { + "account_settings": "إعدادات الحساب", + "company_information": "معلومات المنشأة", + "customization": "تخصيص", + "preferences": "تفضيلات", + "notifications": "تنبيهات", + "tax_types": "نوع الضريبة", + "expense_category": "فئات النفقات", + "update_app": "تحديث النظام" + }, + "title": "إعدادات", + "setting": "إعدادات | إعدادات", + "general": "عام", + "language": "اللغة", + "primary_currency": "العملة الرئيسية", + "timezone": "المنطقة الزمنية", + "date_format": "صيغة التاريخ", + "currencies": { + "title": "العملات", + "currency": "العملة | العملات", + "currencies_list": "قائمة العملات", + "select_currency": "اختر العملة", + "name": "الاسم", + "code": "المرجع", + "symbol": "الرمز", + "precision": "الدقة", + "thousand_separator": "فاصل الآلاف", + "decimal_separator": "الفاصلة العشرية", + "position": "الموقع", + "position_of_symbol": "موقع رمز العملة", + "right": "يمين", + "left": "يسار", + "action": "إجراء", + "add_currency": "أضف عملة" + }, + "mail": { + "host": "خادم البريد", + "port": "منفذ البريد", + "driver": "مشغل البريد", + "secret": "سري", + "mailgun_secret": "الرمز السري لـ Mailgun", + "mailgun_domain": "المجال", + "mailgun_endpoint": "النهاية الطرفية لـ Mailgun", + "ses_secret": "SES الرمز السري", + "ses_key": "SES مفتاح", + "password": "كلمة مرور البريد الالكتروني", + "username": "اسم المستخدم للبريد الإلكتروني", + "mail_config": "إعدادات البريد الالكتروني", + "from_name": "اسم المرسل", + "from_mail": "عنوان البريد الالكتروني للمرسل", + "encryption": "صيغة ا لتشفير", + "mail_config_desc": "أدناه هو نموذج لتكوين برنامج تشغيل البريد الإلكتروني لإرسال رسائل البريد الإلكتروني من التطبيق. يمكنك أيضًا تهيئة موفري الجهات الخارجية مثل Sendgrid و SES إلخ." + }, + "pdf": { + "title": "PDF إعدادات", + "footer_text": "نص التذييل", + "pdf_layout": "اتجاه صفحة PDF" + }, + "company_info": { + "company_info": "معلومات الشركة", + "company_name": "اسم الشركة", + "company_logo": "شعار الشركة", + "section_description": "معلومات عن شركتك سيتم عرضها على الفواتير والتقديرات والمستندات الأخرى.", + "phone": "الهاتف", + "country": "الدولة", + "state": "الولاية/المنطقة", + "city": "المدينة", + "address": "العنوان", + "zip": "الرمز البريدي", + "save": "حفظ", + "updated_message": "تم تحديث معلومات الشركة بنجاح" + }, + "customization": { + "customization": "التخصيص", + "save": "حفظ", + "addresses": { + "title": "العنوان", + "section_description": "يمكنك ضبط عنوان إرسال فواتير العملاء وتنسيق عنوان شحن العملاء (معروض في PDF فقط).", + "customer_billing_address": "عنوان فواتير العميل", + "customer_shipping_address": "عنوان الشحن للعميل", + "company_address": "عنوان الشركة", + "insert_fields": "أضف حقل", + "contact": "تواصل", + "address": "العنوان", + "display_name": "الاسم الظاهر", + "primary_contact_name": "مسؤول التواصل الرئيسي", + "email": "البريد الإلكتروني", + "website": "موقع الإنترنت", + "name": "الاسم", + "country": "الدولة", + "state": "الولاية/المنطقة", + "city": "المدينة", + "company_name": "اسم الشركة", + "address_street_1": "عنوان الشارع 1", + "address_street_2": "عنوان الشارع 2", + "phone": "الهاتف", + "zip_code": "الرمز البريدي", + "address_setting_updated": "تم تحديث العنوان بنجاح" + }, + "updated_message": "تم تحديث معلومات الشركة بنجاح", + + "invoices": { + "title": "الفواتير", + "notes": "ملاحظات", + "invoice_prefix": "بادئة رقم الفاتورة", + "invoice_settings": "إعدادات الفاتورة", + "autogenerate_invoice_number": "ترقيم آلي للفاتورة", + "invoice_setting_description": "تعطيل الترقيم الآلي ، إذا كنت لا ترغب في إنشاء أرقام الفاتورة تلقائيًا في كل مرة تقوم فيها بإنشاء فاتورة جديدة.", + "enter_invoice_prefix": "أدخل بادئة رقم الفاتورة", + "terms_and_conditions": "الأحكام والشروط", + "invoice_setting_updated": "تم تحديث إعداد الفاتورة بنجاح" + }, + + "estimates": { + "title": "التقديرات", + "estimate_prefix": "بادئة رقم التقدير", + "estimate_settings": "إعدادت التقدير", + "autogenerate_estimate_number": "ترقيم آلي للتقدير", + "estimate_setting_description": "تعطيل الترقيم الآلي ، إذا كنت لا ترغب في إنشاء أرقام التقديرات تلقائيًا في كل مرة تقوم فيها بإنشاء تقدير جديد.", + "enter_estimate_prefix": "أدخل بادئة رقم التقدير", + "estimate_setting_updated": "تم تحديث إعدادات التقدير بنجاح" + }, + + "payments": { + "title": "المدفوعات", + "payment_prefix": "بادئة رقم الدفعة", + "payment_settings": "إعدادات الدفعة", + "autogenerate_payment_number": "ترقيم آلي للمدفوعات", + "payment_setting_description": "تعطيل الترقيم الآلي ، إذا كنت لا ترغب في إنشاء أرقام الدفعة تلقائيًا في كل مرة تقوم فيها بإنشاء دفعة جديدة.", + "enter_payment_prefix": "أدخل بادئة رقم الدفعة", + "payment_setting_updated": "تم تحديث إعدادات الدفعة بنجاح" + } + }, + "account_settings": { + "profile_picture": "صورة الملف الشخصي", + "name": "الاسم", + "email": "البريد الإلكتروني", + "password": "كلمة المرور", + "confirm_password": "أعد كتابة كلمة المرور", + "account_settings": "إعدادات الجساب", + "save": "حفظ", + "section_description": "يمكنك تحديث اسمك والبريد الإلكتروني وكلمة المرور باستخدام النموذج أدناه.", + "updated_message": "تم تحديث إعدادات الحساب بنجاح" + }, + "user_profile": { + "name": "الاسم", + "email": "البريد الإلكتروني", + "password": "كلمة المرور", + "confirm_password": "أعد كتابة كلمة المرور" + }, + "notification": { + "title": "الإشعارات", + "email": "إرسال الإشعارات إلى", + "description": "ما هي إشعارات البريد الإلكتروني التي ترغب في تلقيها عندما يتغير شيء ما؟", + "invoice_viewed": "تم عرض الفاتورة", + "invoice_viewed_desc": "عندما يستعرض عميلك الفاتورة المرسلة عبر الشاشة الرئيسية.", + "estimate_viewed": "تم عرض التقدير", + "estimate_viewed_desc": "عندما يستعرض عميلك التقدير المرسلة عبر الشاشة الرئيسية.", + "save": "حفظ", + "email_save_message": "تم حفظ البريد الإلكتروني بنجاح", + "please_enter_email": "فضلاً أدخل البريد الإلكتروني" + }, + "tax_types": { + "title": "أنواع الضرائب", + "add_tax": "أضف ضريبة", + "description": "يمكنك إضافة أو إزالة الضرائب كما يحلو لك. النظام يدعم الضرائب على العناصر الفردية وكذلك على الفاتورة.", + "add_new_tax": "إضافة ضريبة جديدة", + "tax_settings": "إعدادات الضريبة", + "tax_per_item": "ضريبة على الصنف", + "tax_name": "اسم الضريبة", + "compound_tax": "ضريبة مجمعة", + "percent": "نسبة مؤوية", + "action": "إجراء", + "tax_setting_description": "قم بتمكين هذا إذا كنت تريد إضافة ضرائب لعناصر الفاتورة الفردية. بشكل افتراضي ، تضاف الضرائب مباشرة إلى الفاتورة.", + "created_message": "تم إنشاء نوع الضريبة بنجاح", + "updated_message": "تم تحديث نوع الضريبة بنجاح", + "deleted_message": "تم حذف نوع الضريبة بنجاح", + "confirm_delete": "لن تتمكن من استرجاع نوع الضرية هذا", + "already_in_use": "ضريبة قيد الاستخدام" + }, + "expense_category": { + "title": "فئات النفقات", + "action": "إجراء", + "description": "الفئات مطلوبة لإضافة إدخالات النفقات. يمكنك إضافة أو إزالة هذه الفئات وفقًا لتفضيلاتك.", + "add_new_category": "إضافة فئة جديدة", + "category_name": "اسم الفئة", + "category_description": "الوصف", + "created_message": "تم إنشاء نوع النفقات بنجاح", + "deleted_message": "تم حذف نوع النفقات بنجاح", + "updated_message": "تم تحديث نوع النفقات بنجاح", + "confirm_delete": "لن تتمكن من استرجاع نوع النفقات هذا", + "already_in_use": "نوع قيد الاستخدام" + }, + "preferences": { + "currency": "العملة", + "language": "اللغة", + "time_zone": "المنطة الزمنية", + "fiscal_year": "السنة المالية", + "date_format": "صيغة التاريخ", + "discount_setting": "إعدادات الخصم", + "discount_per_item": "خصم على الصنف ", + "discount_setting_description": "قم بتمكين هذا إذا كنت تريد إضافة خصم إلى عناصر الفاتورة الفردية. بشكل افتراضي ، يتم إضافة الخصم مباشرة إلى الفاتورة.", + "save": "حفظ", + "preference": "تفضيل | تفضيلات", + "general_settings": "التفضيلات الافتراضية للنظام.", + "updated_message": "تم تحديث التفضيلات بنجاح", + "select_language": "اختر اللغة", + "select_time_zone": "اختر المنطة الزمنية", + "select_date_formate": "اختر صيغة التاريخ", + "select_financial_year": "اختر السنة المالية" + }, + "update_app": { + "title": "تحديث النظام", + "description": "يمكنك تحديث النظام بسهولة عن طريق البحث عن تحديث جديد بالنقر فوق الزر أدناه", + "check_update": "تحقق من التحديثات", + "avail_update": "تحديث جديد متوفر", + "next_version": "النسخة الجديدة", + "update": "حدث الآن", + "update_progress": "قيد التحديث...", + "progress_text": "سوف يستغرق التحديث بضع دقائق. يرجى عدم تحديث الشاشة أو إغلاق النافذة قبل انتهاء التحديث", + "update_success": "تم تحديث النظام! يرجى الانتظار حتى يتم إعادة تحميل نافذة المتصفح تلقائيًا.", + "latest_message": "لا يوجد تحديثات متوفرة! لديك حالياً أحدث نسخة.", + "current_version": "النسخة الحالية" + } + }, + "wizard": { + "account_info": "معلومات الحساب", + "account_info_desc": "سيتم استخدام التفاصيل أدناه لإنشاء حساب المسؤول الرئيسي. كما يمكنك تغيير التفاصيل في أي وقت بعد تسجيل الدخول.", + "name": "الاسم", + "email": "البريد الإلكتروني", + "password": "كلمة المرور", + "confirm_password": "أعد كتابة كلمة المرور", + "save_cont": "حفظ واستمرار", + "company_info": "معلومات الشركة", + "company_info_desc": "سيتم عرض هذه المعلومات على الفواتير. لاحظ أنه يمكنك تعديل هذا لاحقًا في صفحة الإعدادات.", + "company_name": "اسم الشركة", + "company_logo": "شعار الشركة", + "logo_preview": "استعراض الشعار", + "preferences": "التفضيلات", + "preferences_desc": "التفضيلات الافتراضية للنظام", + "country": "الدولة", + "state": "الولاية/المنطقة", + "city": "المدينة", + "address": "العنوان", + "street": "العنوان 1 | العنوان 2", + "phone": "الهاتف", + "zip_code": "الرمز البريدي", + "go_back": "للخلف", + "currency": "العملة", + "language": "اللغة", + "time_zone": "المنطة الزمنية", + "fiscal_year": "السنة المالية", + "date_format": "صيغة التاريخ", + "from_address": "من العنوان", + "username": "اسم المستخدم", + "next": "التالي", + "continue": "استمرار", + "skip": "تخطي", + "database": { + "database": "عنوان قاعدة البيانات", + "connection": "اتصال قاعدة البيانات", + "host": "خادم قاعدة البيانات", + "port": "منفذ قاعدة البيانات", + "password": "كلمة مرور قاعدة البيانات", + "app_url": "عنوان الإنترنت للنظام", + "username": "اسم المستخدم لقاعدة البيانات", + "db_name": "سم قاعدة البيانات", + "desc": "قم بإنشاء قاعدة بيانات على الخادم الخاص بك وتعيين بيانات الاعتماد باستخدام النموذج أدناه." + }, + "permissions": { + "permissions": "الأذونات", + "permission_confirm_title": "هل أنت متأكد من الاستمرار؟", + "permission_confirm_desc": "فشل فحص أذونات المجلد", + "permission_desc": "فيما يلي قائمة أذونات المجلد المطلوبة حتى يعمل التطبيق. في حالة فشل فحص الإذن ، تأكد من تحديث أذونات المجلد." + }, + "mail": { + "host": "خادم البريد", + "port": "منفذ البريد", + "driver": "مشغل البريد", + "secret": "سري", + "mailgun_secret": "الرمز السري لـ Mailgun", + "mailgun_domain": "المجال", + "mailgun_endpoint": "النهاية الطرفية لـ Mailgun", + "ses_secret": "SES الرمز السري", + "ses_key": "SES مفتاح", + "password": "كلمة مرور البريد الالكتروني", + "username": "اسم المستخدم للبريد الإلكتروني", + "mail_config": "إعدادات البريد الالكتروني", + "from_name": "اسم المرسل", + "from_mail": "عنوان البريد الالكتروني للمرسل", + "encryption": "صيغة ا لتشفير", + "mail_config_desc": "أدناه هو نموذج لتكوين برنامج تشغيل البريد الإلكتروني لإرسال رسائل البريد الإلكتروني من التطبيق. يمكنك أيضًا تهيئة موفري الجهات الخارجية مثل Sendgrid و SES إلخ." + }, + "req": { + "system_req": "متطلبات النظام", + "php_req_version": "Php (النسخة المطلوبة {version} بحد أدنى)", + "check_req": "فحص متطلبات النظام", + "system_req_desc": "يحتوي النظام على بعض متطلبات الخادم. تأكد من أن خادمك لديه نسخة php المطلوبة وجميع الامتدادات المذكورة أدناه." + }, + "errors": { + "migrate_failed": "فشل إنشاء الجداول", + "database_variables_save_error": "غير قادر على الاتصال بقاعدة البيانات باستخدام القيم المقدمة.", + "mail_variables_save_error": "فشل تكوين البريد الإلكتروني.", + "connection_failed": "فشل اتصال قاعدة البيانات", + "database_should_be_empty": "يجب أن تكون قاعدة البيانات فارغة" + }, + "success": { + "mail_variables_save_successfully": "تم تكوين البريد الإلكتروني بنجاح", + "database_variables_save_successfully": "تم تكوين قاعدة البيانات بنجاح." + } + }, + "layout_login": { + "copyright_crater": "حقوق الطبع والنشر @ كريتر - 2019", + "super_simple_invoicing": "فوترة سهلة ومبسطة للغاية", + "for_freelancer": "للمبرمجين المستقلين", + "small_businesses": "والأعال الصغيرة ", + "crater_help": "كريتر يساعدك على تتبع النفقات وتسجيل المدفوعات وإنشاء", + "invoices_and_estimates": "الفواتير والتقديرات مع إمكانية اختيار قوالب متعددة." + }, + "validation": { + "invalid_url": "عنوان انترنت غير صحيح (مثال: http://www.crater.com)", + "required": "حقل مطلوب", + "email_incorrect": "بريد الكتروني غير صحيح.", + "email_already_taken": "هذا البريد الالكتروني مستخدم مسبقاً", + "email_does_not_exist": "لا يوجد كستخدم بهذا البريد الالكتروني", + "send_reset_link": "أرسال رابط استعادة كلمة المرور", + "not_yet": "ليس بعد؟ أعد الإرسال الآن..", + "password_min_length": "كلمة المرور يجب أن تتكون من {count} أحرف على الأقل", + "name_min_length": "الاسم يجب أن يتكون من {count} أحرف على الأقل", + "enter_valid_tax_rate": "أدخل معدل الضريبة بشكل صحيح", + "numbers_only": "أرقام فقط.", + "characters_only": "حروف فقط.", + "password_incorrect": "يجب أن تكون كلمات المرور متطابقة", + "password_length": "يجب أن تكون كلمة المرور بطول {count} حرف.", + "qty_must_greater_than_zero": "الكمية يجب أن تكون أكبر من صفر.", + "price_greater_than_zero": "السعر يجب أن يكون أكبر من صفر.", + "payment_greater_than_zero": "الدفعة يجب أن تكون أكبر من صفر.", + "payment_greater_than_due_amount": "مبلغ الدفعة أكثر من المبلغ المستحق لهذه الفاتورة.", + "quantity_maxlength": "يجب ألا تزيد الكمية عن 20 رقماً.", + "price_maxlength": "يجب ألا يزيد السعر عن 20 رقماً.", + "price_minvalue": "يجب أن يكون السعر أكبر من صفر.", + "amount_maxlength": "يجب ألا يزيد المبلغ عن 20 رقماً.", + "amount_minvalue": "يجب أن يكون المبلغ أكبر من صفر.", + "description_maxlength": "يجب ألا يزيد الوصف عن 255 حرفاً.", + "maximum_options_error": "الحد الأعلى هو {max} خيارات. قم بإزالة أحد الخيارات لتحديد خيار آخر.", + "notes_maxlength": "يجب ألا يزيد حجم الملاحظات عن 255 حرفاً.", + "address_maxlength": "يجب ألا يزيد العنوان عن 255 حرفاً.", + "ref_number_maxlength": "يجب ألا يزيد الرقم المرجعي عن 255 حرفاً.", + "prefix_maxlength": "يجب ألا تزيد البادئة عن 5 أحرف." + } +} diff --git a/resources/assets/js/plugins/i18n.js b/resources/assets/js/plugins/i18n.js index 1cc6bb02..1402382c 100644 --- a/resources/assets/js/plugins/i18n.js +++ b/resources/assets/js/plugins/i18n.js @@ -3,6 +3,7 @@ import VueI18n from 'vue-i18n' import en from './en.json' import fr from './fr.json' import es from './es.json' +import ar from './ar.json' Vue.use(VueI18n) @@ -11,7 +12,8 @@ const i18n = new VueI18n({ messages: { en, fr, - es + es, + ar } })