mirror of
https://github.com/symbl-cc/symbl-data.git
synced 2025-11-01 14:11:10 -04:00
Ukranian translation
This commit is contained in:
7
loc/ua/sections/cjk-compatibility-forms.txt
Normal file
7
loc/ua/sections/cjk-compatibility-forms.txt
Normal file
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
Китайское письмо (кит. трад. 漢字, упр. 汉字, пиньинь: hànzì, палл.: ханьцзы) уже несколько тысяч лет является единственным общепринятым способом записи китайского языка. Знаки китайского письма также широко используются в японском и корейском письме (там они называются кандзи и ханчча, соответственно). До 1945 года китайское письмо использовалось также для записи вьетнамского языка (хан ты).
|
||||
|
||||
В контексте интернационализации, письменности, основанные на китайской, называют CJK (англ. Chinese, Japanese, Korean) или CJKV (с добавлением англ. Vietnamese).
|
||||
|
||||
Возраст китайской письменности постоянно уточняется. В 1962 году при раскопках неолитическое поселение Цзяху реке Хуанхэ обнаруженные надписи на панцирях черепах, напоминающие по начертанию древнейшие китайские иероглифы. Пиктограммы относят к VI тыс. до н. э., что ещё древнее, чем шумерская письменность. Ранее известный исследователь китайской письменности Тан Лань высказывал предположение, что китайская иероглифика возникла 4-5 тысячелетий назад.
|
||||
|
||||
Китайскую письменность обычно называют иероглифической или идеографической. Она радикально отличается от алфавитной тем, что каждому знаку приписано какое-то значение (не только фонетическое), и число знаков очень велико (десятки тысяч).
|
||||
Reference in New Issue
Block a user