mirror of
https://github.com/symbl-cc/symbl-data.git
synced 2025-11-01 14:11:10 -04:00
256 lines
8.6 KiB
Plaintext
256 lines
8.6 KiB
Plaintext
1600: Canadian Syllabics Carrier Kka
|
|
1601: Canadian Syllabics Carrier Kk
|
|
1602: Transportator Syllabics Canadian Nu
|
|
1603: Transportatorul Syllabics Canadian nr
|
|
1604: Transportatorul Syllabics Canadian Ne
|
|
1605: Canadian Syllabics Carrier Nee
|
|
1606: Canadian Syllabics Carrier Ni
|
|
1607: Canadian Syllabics Carrier Na
|
|
1608: Canadian Syllabics Carrier Mu
|
|
1609: Canadian Syllabics Carrier Mo
|
|
160A: Syllabics canadian
|
|
160B: Canal Syllabics Carrier Mee
|
|
160C: Canadian Syllabics Carrier Mi
|
|
160D: Sârbă canadiană Carrier Ma
|
|
160E: Canadian Syllabics Carrier Yu
|
|
160F: Canadian Syllabics Carrier Yo
|
|
1610: Transportator Syllabic Canadian Ye
|
|
1611: Speranța canadiană Syllabics Carrier Yee
|
|
1612: Canadian Syllabics Carrier Yi
|
|
1613: Canadian Syllabics Carrier Ya
|
|
1614: Canadian Syllabics Carrier Ju
|
|
1615: Syllabii canadiene Sayisi Ju
|
|
1616: Speranța canadiană Syllabics Carrier Jo
|
|
1617: Transportatorul Syllabics Canadian Je
|
|
1618: Transportatorul de syllabii canadian Jee
|
|
1619: Canadian Syllabics Carrier Ji
|
|
161A: Syllabii canadiene Sayisi Ji
|
|
161B: Transportatorul Syllabics Canadian Ja
|
|
161C: Canadian Syllabics Carrier Jju
|
|
161D: Transportatorul Syllabics canadian Jjo
|
|
161E: Transportatorul Syllabics canadian Jje
|
|
161F: Transportatorul Syllabics canadian Jjee
|
|
1620: Canadian Syllabics Carrier Jji
|
|
1621: Transportatorul Syllabics canadian Jja
|
|
1622: Canadian Syllabics Carrier Lu
|
|
1623: Canadian Syllabics Carrier Lo
|
|
1624: Transportator Syllabics Canadian Le
|
|
1625: Sârbe canadiene Carrier Lee
|
|
1626: Canadian Syllabics Carrier Li
|
|
1627: Canadian Syllabics Carrier La
|
|
1628: Canadian Syllabics Carrier Dlu
|
|
1629: Canadian Syllabics Carrier Dl
|
|
162A: Transportator Syllabics Canadian Dle
|
|
162B: Transportatorul Syllabics canadian Dlee
|
|
162C: Canadian Syllabics Carrier Dli
|
|
162D: Canadian Syllabics Carrier Dla
|
|
162E: Canadian Syllabics Carrier Lhu
|
|
162F: Canadian Syllabics Carrier Lho
|
|
1630: Transportator Syllabics Canadian Lhe
|
|
1631: Transportatorul Syllabics canadian Lhee
|
|
1632: Canadian Syllabics Carrier Lhi
|
|
1633: Transportatorul Syllabics canadian Lha
|
|
1634: Slăbiciuni canadiene Tlhu
|
|
1635: Suportul Syllabics Canadian Tlho
|
|
1636: Transportatorul Syllabics Canadian Tlhe
|
|
1637: Transportatorul Syllabics canadian Tlhee
|
|
1638: Syllabics canadiană Tlhi
|
|
1639: Slăbiciuni canadiene Tlha
|
|
163A: Canadian Syllabics Carrier Tlu
|
|
163B: Canal Syllabics Carrier Tlo
|
|
163C: Canale Syllabics Carrier Tle
|
|
163D: Canale Syllabics Carrier Tlee
|
|
163E: Transportator Syllabics Canadian Tli
|
|
163F: Canadian Syllabics Carrier Tla
|
|
1640: Canadian Syllabics Carrier Zu
|
|
1641: Canadian Syllabics Carrier Zo
|
|
1642: Canadian Syllabics Carrier Ze
|
|
1643: Canadian Syllabics Carrier Zee
|
|
1644: Canadian Syllabics Carrier Zi
|
|
1645: Canadian Syllabics Carrier Za
|
|
1646: Canadian Syllabics Carrier Z
|
|
1647: Canadian Syllabics Carrier inițial Z
|
|
1648: Canadian Syllabics Carrier Dzu
|
|
1649: Canadian Syllabics Carrier Dzo
|
|
164A: Canadian Syllabics Carrier Dze
|
|
164B: Transportatorul Syllabics canadian Dzee
|
|
164C: Canadian Syllabics Carrier Dzi
|
|
164D: Canadian Syllabics Carrier Dza
|
|
164E: Canadian Syllabics Carrier Su
|
|
164F: Sârbă canadiană Carrier So
|
|
1650: Canadian Syllabics Carrier Se
|
|
1651: Canadian Syllabics Carrier Vezi
|
|
1652: Canadian Syllabics Carrier Si
|
|
1653: Canadian Syllabics Carrier Sa
|
|
1654: Canadian Syllabics Carrier Shu
|
|
1655: Canadian Syllabics Carrier Sho
|
|
1656: Sarcină canadiană Syllabics Ea
|
|
1657: Canisa Syllabics Carrier Shee
|
|
1658: Canadian Syllabics Carrier Shi
|
|
1659: Sârbă canadiană Carrier Sha
|
|
165A: Canadian Syllabics Carrier Sh
|
|
165B: Canadian Syllabics Carrier Tsu
|
|
165C: Canadian Syllabics Carrier Tso
|
|
165D: Canadian Syllabics Carrier Tse
|
|
165E: Canadian Syllabics Carrier Tsee
|
|
165F: Canadian Syllabics Carrier Tsi
|
|
1660: Canadian Syllabics Carrier Tsa
|
|
1661: Canadian Syllabics Carrier Chu
|
|
1662: Canadian Syllabics Carrier Cho
|
|
1663: Canadian Syllabics Carrier Che
|
|
1664: Canal Syllabics Carrier Chee
|
|
1665: Canadian Syllabics Carrier Chi
|
|
1666: Sârbă canadian Carrier Cha
|
|
1667: Canadian Syllabics Carrier Ttsu
|
|
1668: Canadian Syllabics Carrier Ttso
|
|
1669: Canadian Syllabics Carrier Ttse
|
|
166A: Canadian Syllabics Carrier Ttsee
|
|
166B: Canadian Syllabics Carrier Ttsi
|
|
166C: Canadian Syllabics Carrier Ttsa
|
|
166D: Syllabii canadiene Chi Sign
|
|
166E: Canadian Syllabics Full Stop
|
|
166F: Syllabii canadiene Qai
|
|
1670: Syllabii canadiene Ngai
|
|
1671: Syllabii canadiene Nngi
|
|
1672: Syllabii canadiene Nngii
|
|
1673: Canadian Syllabics Nngo
|
|
1674: Syllabii canadiene Nngoo
|
|
1675: Syllabii canadiene Nnga
|
|
1676: Syllabii canadiene Nngaa
|
|
1677: Syllabii canadiene Woods-Cree Thwee
|
|
1678: Syllabia canadiană Woods-Cree Thwi
|
|
1679: Syllabii canadiene Woods-Cree Thwii
|
|
167A: Syllabii canadiană Woods-Cree Thwo
|
|
167B: Syllabia canadiană Woods-Cree Thwoo
|
|
167C: Syllabii canadiene Woods-Cree Thwa
|
|
167D: Syllabii canadiene Woods-Cree Thwaa
|
|
167E: Syllabia canadiană Woods-Cree Final Th
|
|
167F: Syllabii canadiene Blackfoot W
|
|
1680: Ogham Space Mark
|
|
1681: Ogham Letter Beith
|
|
1682: Ogham Scrisoarea Luis
|
|
1683: Ogham Letter Fearn
|
|
1684: Ogham Letter Sail
|
|
1685: Ogham Letter Nion
|
|
1686: Ogham Letter Uath
|
|
1687: Ogham Letter Dair
|
|
1688: Ogham Letter Tinne
|
|
1689: Ogham Letter Coll
|
|
168A: Ogham Letter Ceirt
|
|
168B: Ogham Letter Muin
|
|
168C: Ogham Letter Gort
|
|
168D: Ogham Scrisoarea Ngeadal
|
|
168E: Ogham Letter Straif
|
|
168F: Ogham Letter Ruis
|
|
1690: Ogham Letter Ailm
|
|
1691: Ogham Letter Onn
|
|
1692: Ogham Letter Ur
|
|
1693: Ogham Letter Eadhadh
|
|
1694: Ogham Letter Iodhadh
|
|
1695: Ogham Scrisoarea Eabhadh
|
|
1696: Ogham Letter Or
|
|
1697: Ogham Letter Uilleann
|
|
1698: Ogham Letter Ifin
|
|
1699: Ogham Letter Eamhancholl
|
|
169A: Ogham Letter Peith
|
|
169B: Ogham Feather Mark
|
|
169C: Ogham Marcată cu pene inversate
|
|
169D:
|
|
169E:
|
|
169F:
|
|
16A0: Scrisoarea roșie Fehu Feoh Fe F
|
|
16A1: Scrisoarea Runică V
|
|
16A2: Scrisoarea roșie Uruz Ur U
|
|
16A3: Runic Letter Yr
|
|
16A4: Scrisoarea Runică Y
|
|
16A5: Scrisoarea Runică W.
|
|
16A6: Scrisoarea scrisă Thurisaz Thorn Thorn
|
|
16A7: Runic Letter Eth
|
|
16A8: Runic Scrisoare Ansuz A
|
|
16A9: Scrisoarea roșie Os O
|
|
16AA: Scrisoarea Runic Ac
|
|
16AB: Runic Letter Aesc
|
|
16AC: Scrisoarea rusă Long-Branch-Oss O
|
|
16AD: Scrisoarea de scrisă scurtă-Twig-Oss O
|
|
16AE: Scrisoarea Runică O
|
|
16AF: Scrisoarea Rune Oe
|
|
16B0: Scrisoarea Runică
|
|
16B1: Scrisoarea Runică Raido Rad Reid R
|
|
16B2: Runică Kauna
|
|
16B3: Runic Letter Cen
|
|
16B4: Runic Letter Kaun K
|
|
16B5: Scrisoarea Runică G
|
|
16B6: Runic Letter Eng
|
|
16B7: Runică scrisă Gebo Gyfu G
|
|
16B8: Runic Letter Gar
|
|
16B9: Scrisoarea scrisă Wunjo Wynn W
|
|
16BA: Runică Haglaz H
|
|
16BB: Scrisoarea scrisă Haegl H
|
|
16BC: Scrisoarea rusă Long-Branch-Hagall H
|
|
16BD: Scrisoarea Runică Short-Twig-Hagall H
|
|
16BE: Scrisoarea rusă Naudiz Nyd Naud N
|
|
16BF: Scrisoarea Runică Short-Twig-Naud N
|
|
16C0: Scrisoarea Runică Dotted-N
|
|
16C1: Scrisoarea rusească Isaz este problema I
|
|
16C2: Runic Letter E
|
|
16C3: Scrisoarea de scrisă Jeran J
|
|
16C4: Runic Letter Ger
|
|
16C5: Scrisoarea rusă Long-Branch-Ar Ae
|
|
16C6: Scrisoarea Runică Short-Twig-Ar A
|
|
16C7: Scrisoarea scrisă Iwaz Eoh
|
|
16C8: Scrisoarea scrisă Perto Peorth P
|
|
16C9: Runică Algiz Eolhx
|
|
16CA: Scrisoarea roșie Sowilo S
|
|
16CB: Sigla Runică Sigel Long-Branch-Sol S
|
|
16CC: Runic Letter Short-Twig-Sol S
|
|
16CD: Scrisoarea Runică C
|
|
16CE: Runic Letter Z
|
|
16CF: Scrisoarea scrisă Tiwaz Tir Tyr T
|
|
16D0: Runic Letter Short-Twig-Tyr T
|
|
16D1: Runic Letter D
|
|
16D2: Scrisoarea scrisă Berkanan Beorc Bjarkan B
|
|
16D3: Scrisoarea scrisă scurtă-Twig-Bjarkan B
|
|
16D4: Scrisoarea roșie Dotted-P
|
|
16D5: Runic Letter Open-P
|
|
16D6: Runic Letter Ehwaz Eh E
|
|
16D7: Scrisoarea scrisă Mannaz Man M
|
|
16D8: Runic Letter Long-Branch-Madr M
|
|
16D9: Runic Letter Short-Twig-Madr M
|
|
16DA: Scrisoarea scrisă Laukaz Lagu Logr L
|
|
16DB: Scrisoarea roșie Dotted-L
|
|
16DC: Scrisoarea scrisă Ingwaz
|
|
16DD: Scrisoarea Runică Ing
|
|
16DE: Scrisoarea scrisă Dagaz Daeg D
|
|
16DF: Scrisoarea Runic Othalan Ethel O
|
|
16E0: Runic Letter Ear
|
|
16E1: Runic Letter Ior
|
|
16E2: Scrisoarea de scris Cweorth
|
|
16E3: Runic Letter Calc
|
|
16E4: Scrisoarea roșie Cealc
|
|
16E5: Runic Letter Stan
|
|
16E6: Scrisoarea rusă Long-Branch-Yr
|
|
16E7: Scrisoarea Runică Short-Twig-Yr
|
|
16E8: Scrisoare rusă islandeză-Yr
|
|
16E9: Runic Letter Q
|
|
16EA: Runic Letter X
|
|
16EB: Punctul unic al ruinii
|
|
16EC: Punctul multiplu de rupere
|
|
16ED: Punctul intersectat al ruginii
|
|
16EE: Runic Arlaug Simbol
|
|
16EF: Runic Tvimadur Simbol
|
|
16F0: Runic Belgthor Simbol
|
|
16F1: Runic Letter K
|
|
16F2: Runic Letter Sh
|
|
16F3: Runic Letter Oo
|
|
16F4: Runic Scrisoare Franks Casket Os
|
|
16F5: Scrisoare de scrisă Franks Casket Is
|
|
16F6: Scrisoare de scrisori Franks Casket Eh
|
|
16F7: Runic Scrisoare Franks Casket Ac
|
|
16F8: Runic Scrisoare Franks Casket Aesc
|
|
16F9:
|
|
16FA:
|
|
16FB:
|
|
16FC:
|
|
16FD:
|
|
16FE:
|
|
16FF:
|