mirror of
https://github.com/crater-invoice/crater.git
synced 2025-10-27 11:41:09 -04:00
New translations en.json (Slovenian)
This commit is contained in:
@ -929,76 +929,76 @@
|
||||
"add_new_component": "Dodaj novo komponento",
|
||||
"component": "Komponenta",
|
||||
"Parameter": "Parameter",
|
||||
"series": "Series",
|
||||
"series_description": "To set a static prefix/postfix like 'INV' across your company. It supports character length of up to 6 chars.",
|
||||
"series_param_label": "Series Value",
|
||||
"delimiter": "Delimiter",
|
||||
"delimiter_description": "Single character for specifying the boundary between 2 separate components. By default its set to -",
|
||||
"delimiter_param_label": "Delimiter Value",
|
||||
"date_format": "Date Format",
|
||||
"date_format_description": "A local date and time field which accepts a format parameter. The default format: 'Y' renders the current year.",
|
||||
"series": "Serije",
|
||||
"series_description": "Nastavitev statične predpone/postpredpone, kot je \"RAC\", v celotnem podjetju. Podpira dolžino znakov do 6 znakov.",
|
||||
"series_param_label": "Vrednost serij",
|
||||
"delimiter": "Ločevalnik",
|
||||
"delimiter_description": "En znak za določitev meje med dvema ločenima komponentama. Privzeto je nastavljen na -",
|
||||
"delimiter_param_label": "Vrednost ločevalnika",
|
||||
"date_format": "Zapis datuma",
|
||||
"date_format_description": "Polje z lokalnim datumom in časom, ki sprejema parameter oblike. Privzeta oblika: 'Y' prikaže tekoče leto.",
|
||||
"date_format_param_label": "Oblika",
|
||||
"sequence": "Zaporedje",
|
||||
"sequence_description": "Consecutive sequence of numbers across your company. You can specify the length on the given parameter.",
|
||||
"sequence_param_label": "Sequence Length",
|
||||
"customer_series": "Customer Series",
|
||||
"customer_series_description": "To set a different prefix/postfix for each customer.",
|
||||
"customer_sequence": "Customer Sequence",
|
||||
"customer_sequence_description": "Consecutive sequence of numbers for each of your customer.",
|
||||
"customer_sequence_param_label": "Sequence Length",
|
||||
"random_sequence": "Random Sequence",
|
||||
"random_sequence_description": "Random alphanumeric string. You can specify the length on the given parameter.",
|
||||
"random_sequence_param_label": "Sequence Length",
|
||||
"sequence_description": "Zaporedje številk v podjetju. Dolžino lahko določite z danim parametrom.",
|
||||
"sequence_param_label": "Dolžina zaporedja",
|
||||
"customer_series": "Serija strank",
|
||||
"customer_series_description": "Nastavitev drugačne predpone/popredpone za vsako stranko.",
|
||||
"customer_sequence": "Zaporedje strank",
|
||||
"customer_sequence_description": "Zaporedno zaporedje številk za vsako vašo stranko.",
|
||||
"customer_sequence_param_label": "Dolžina zaporedja",
|
||||
"random_sequence": "Naključno zaporedje",
|
||||
"random_sequence_description": "Naključni alfanumerični niz. Na podanem parametru lahko določite dolžino.",
|
||||
"random_sequence_param_label": "Dolžina zaporedja",
|
||||
"invoices": {
|
||||
"title": "Računi",
|
||||
"invoice_number_format": "Invoice Number Format",
|
||||
"invoice_number_format_description": "Customize how your invoice number gets generated automatically when you create a new invoice.",
|
||||
"invoice_number_format": "Oblika številke računa",
|
||||
"invoice_number_format_description": "Prilagodite, kako se številka vašega računa samodejno ustvari, ko ustvarite nov račun.",
|
||||
"preview_invoice_number": "Predogled številke računa",
|
||||
"due_date": "Datum zapadlosti",
|
||||
"due_date_description": "Specify how due date is automatically set when you create an invoice.",
|
||||
"due_date_days": "Invoice Due after days",
|
||||
"set_due_date_automatically": "Set Due Date Automatically",
|
||||
"set_due_date_automatically_description": "Enable this if you wish to set due date automatically when you create a new invoice.",
|
||||
"due_date_description": "Določite, kako se datum zapadlosti samodejno nastavi, ko ustvarite račun.",
|
||||
"due_date_days": "Račun zapade čez naslednje število dni",
|
||||
"set_due_date_automatically": "Samodejno nastavite datum zapadlosti",
|
||||
"set_due_date_automatically_description": "Omogočite to možnost, če želite datum zapadlosti samodejno določiti ob ustvarjanju novega računa.",
|
||||
"default_formats": "Privzete oblike",
|
||||
"default_formats_description": "Below given formats are used to fill up the fields automatically on invoice creation.",
|
||||
"default_invoice_email_body": "Default Invoice Email Body",
|
||||
"company_address_format": "Company Address Format",
|
||||
"default_formats_description": "Spodaj navedeni formati se uporabljajo za samodejno izpolnjevanje polj pri ustvarjanju računa.",
|
||||
"default_invoice_email_body": "Privzeta oblika e-pošte za račun",
|
||||
"company_address_format": "Oblika naslova podjetja",
|
||||
"shipping_address_format": "Oblika naslova za pošiljanje",
|
||||
"billing_address_format": "Oblika naslova za pošiljanje računa",
|
||||
"invoice_email_attachment": "Send invoices as attachments",
|
||||
"invoice_email_attachment_setting_description": "Enable this if you want to send invoices as email attachment. Please note that 'View Invoice' button in emails will not be displayed anymore when enabled.",
|
||||
"invoice_settings_updated": "Invoice Settings updated successfully",
|
||||
"retrospective_edits": "Retrospective Edits",
|
||||
"invoice_email_attachment": "Pošlji račune kot priponke",
|
||||
"invoice_email_attachment_setting_description": "Omogočite to možnost, če želite račune pošiljati kot priponko e-pošte. Upoštevajte, da gumb \"Ogled računa\" v e-poštnih sporočilih ne bo več prikazan, ko bo omogočen.",
|
||||
"invoice_settings_updated": "Nastavitve računa so bile uspešno posodobljene",
|
||||
"retrospective_edits": "Retrospektivne prilagoditve",
|
||||
"allow": "Dovoli",
|
||||
"disable_on_invoice_partial_paid": "Disable after partial payment is recorded",
|
||||
"disable_on_invoice_paid": "Disable after full payment is recorded",
|
||||
"disable_on_invoice_sent": "Disable after invoice is sent",
|
||||
"retrospective_edits_description": " Based on your country's laws or your preference, you can restrict users from editing finalised invoices."
|
||||
"disable_on_invoice_partial_paid": "Onemogočite delno plačilo po evidentiranju",
|
||||
"disable_on_invoice_paid": "Onemogočite, ko je zabeleženo celotno plačilo",
|
||||
"disable_on_invoice_sent": "Onemogočite po pošiljanju računa",
|
||||
"retrospective_edits_description": " Na podlagi zakonov vaše države ali vaših želja lahko uporabnikom omejite urejanje dokončanih računov."
|
||||
},
|
||||
"estimates": {
|
||||
"title": "Predračuni",
|
||||
"estimate_number_format": "Oblika Številke Predračuna",
|
||||
"estimate_number_format_description": "Customize how your estimate number gets generated automatically when you create a new estimate.",
|
||||
"preview_estimate_number": "Preview Estimate Number",
|
||||
"estimate_number_format_description": "Prilagodite način samodejnega ustvarjanja številke predračuna, ko ustvarite nov predračun.",
|
||||
"preview_estimate_number": "Predogled številke predračuna",
|
||||
"expiry_date": "Datum poteka",
|
||||
"expiry_date_description": "Specify how expiry date is automatically set when you create an estimate.",
|
||||
"expiry_date_days": "Estimate Expires after days",
|
||||
"set_expiry_date_automatically": "Set Expiry Date Automatically",
|
||||
"set_expiry_date_automatically_description": "Enable this if you wish to set expiry date automatically when you create a new estimate.",
|
||||
"expiry_date_description": "Določite, kako se datum veljavnosti samodejno nastavi, ko ustvarite predračun.",
|
||||
"expiry_date_days": "Veljavnost predračuna poteče po naslednjih dneh",
|
||||
"set_expiry_date_automatically": "Samodejno nastavite datum poteka veljavnosti",
|
||||
"set_expiry_date_automatically_description": "Omogočite to možnost, če želite samodejno nastaviti datum poteka veljavnosti, ko ustvarite nov predračun.",
|
||||
"default_formats": "Privzete oblike",
|
||||
"default_formats_description": "Below given formats are used to fill up the fields automatically on estimate creation.",
|
||||
"default_estimate_email_body": "Default Estimate Email Body",
|
||||
"company_address_format": "Company Address Format",
|
||||
"default_formats_description": "Spodaj navedeni formati se uporabljajo za samodejno izpolnjevanje polj pri ustvarjanju predračuna.",
|
||||
"default_estimate_email_body": "Privzeta oblika e-pošte za predračun",
|
||||
"company_address_format": "Oblika naslova podjetja",
|
||||
"shipping_address_format": "Oblika naslova za pošiljanje",
|
||||
"billing_address_format": "Oblika naslova za pošiljanje računa",
|
||||
"estimate_email_attachment": "Send estimates as attachments",
|
||||
"estimate_email_attachment_setting_description": "Enable this if you want to send the estimates as an email attachment. Please note that 'View Estimate' button in emails will not be displayed anymore when enabled.",
|
||||
"estimate_settings_updated": "Estimate Settings updated successfully",
|
||||
"convert_estimate_options": "Estimate Convert Action",
|
||||
"convert_estimate_description": "Specify what happens to the estimate after it gets converted to an invoice.",
|
||||
"estimate_email_attachment": "Predračun pošlji kot priponko",
|
||||
"estimate_email_attachment_setting_description": "Omogočite to možnost, če želite predračun poslati kot priponko e-pošte. Upoštevajte, da gumb \"Ogled predračuna\" v e-poštnih sporočilih ne bo več prikazan.",
|
||||
"estimate_settings_updated": "Nastavitve predračuna so bile uspešno posodobljene",
|
||||
"convert_estimate_options": "Ukrep pretvarjanja predračuna",
|
||||
"convert_estimate_description": "Določite, kaj se zgodi s predračunom, ko se pretvori v račun.",
|
||||
"no_action": "Brez dejanja",
|
||||
"delete_estimate": "Zbriši Predračun",
|
||||
"mark_estimate_as_accepted": "Mark estimate as accepted"
|
||||
"mark_estimate_as_accepted": "Označi predračun kot potrjen"
|
||||
},
|
||||
"payments": {
|
||||
"title": "Plačila",
|
||||
@ -1110,34 +1110,34 @@
|
||||
"updated_message": "Provider Updated Successfully",
|
||||
"deleted_message": "Provider Deleted Successfully",
|
||||
"error": " You cannot Delete Active Driver",
|
||||
"default_currency_error": "This currency is already used in one of the Active Provider",
|
||||
"exchange_help_text": "Enter exchange rate to convert from {currency} to {baseCurrency}",
|
||||
"default_currency_error": "Ta valuta se že uporablja v enem od aktivnih ponudnikov",
|
||||
"exchange_help_text": "Vnesite menjalni tečaj za pretvorbo iz {currency} v {baseCurrency}",
|
||||
"currency_freak": "Currency Freak",
|
||||
"currency_layer": "Currency Layer",
|
||||
"open_exchange_rate": "Open Exchange Rate",
|
||||
"open_exchange_rate": "Odprti menjalni tečaj",
|
||||
"currency_converter": "Pretvornik valut",
|
||||
"server": "Strežnik",
|
||||
"url": "URL",
|
||||
"active": "Aktivno",
|
||||
"currency_help_text": "This provider will only be used on above selected currencies",
|
||||
"currency_in_used": "The following currencies are already active on another provider. Please remove these currencies from selection to activate this provider again."
|
||||
"currency_help_text": "Ta ponudnik se bo uporabljal samo v zgoraj izbranih valutah",
|
||||
"currency_in_used": "Naslednje valute so že aktivne pri drugem ponudniku. Če želite ponovno aktivirati tega ponudnika, odstranite te valute iz izbire."
|
||||
},
|
||||
"tax_types": {
|
||||
"title": "Vrsta davka",
|
||||
"add_tax": "Dodaj davek",
|
||||
"edit_tax": "Uredi davek",
|
||||
"description": "You can add or Remove Taxes as you please. Crater supports Taxes on Individual Items as well as on the invoice.",
|
||||
"description": "Po želji lahko dodate ali odstranite davke. Crater podpira tako davek na posamezno postavko, kot tudi davek na celoten račun.",
|
||||
"add_new_tax": "Dodaj nov davek",
|
||||
"tax_settings": "Nastavitve davkov",
|
||||
"tax_per_item": "Tax Per Item",
|
||||
"tax_per_item": "Davek na postavko",
|
||||
"tax_name": "Ime davka",
|
||||
"compound_tax": "Compound Tax",
|
||||
"compound_tax": "Sestavljen davek",
|
||||
"percent": "Odstotek",
|
||||
"action": "Dejanje",
|
||||
"tax_setting_description": "Enable this if you want to add taxes to individual invoice items. By default, taxes are added directly to the invoice.",
|
||||
"tax_setting_description": "Omogočite to možnost, če želite dodati davke posameznim postavkam računa. Privzeto se davki dodajo neposredno na račun.",
|
||||
"created_message": "Vrsta davka uspešno ustvarjena",
|
||||
"updated_message": "Tax type updated successfully",
|
||||
"deleted_message": "Tax type deleted successfully",
|
||||
"updated_message": "Vrsta davka je bila uspešno posodobljena",
|
||||
"deleted_message": "Vrsta davka je bila uspešno izbrisana",
|
||||
"confirm_delete": "You will not be able to recover this Tax Type",
|
||||
"already_in_use": "Tax is already in use"
|
||||
},
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user