mirror of
				https://github.com/symbl-cc/symbl-data.git
				synced 2025-10-31 05:31:11 -04:00 
			
		
		
		
	fix crlf
This commit is contained in:
		| @ -1,9 +1,9 @@ | ||||
| <p>Также известна, как французская «кавычка-ёлочка». Стала традиционной открывающей кавычкой в русском языке использующейся при печати. Для кавычек внутри кавычек и при письме от руки используются немецкие „лапки“: <a href="/201E/" class="symb-link">„</a> и <a href="/201C/" class="symb-link">“</a>.</p> | ||||
|  | ||||
| <p><i>Пример:<br> | ||||
| «Это что за остановка —<br> | ||||
| Бологое иль Поповка?»<br> | ||||
| А с платформы говорят:<br> | ||||
| «Это город Ленинград».<br> | ||||
| (Маршак)</i> | ||||
| <p>Также известна, как французская «кавычка-ёлочка». Стала традиционной открывающей кавычкой в русском языке использующейся при печати. Для кавычек внутри кавычек и при письме от руки используются немецкие „лапки“: <a href="/201E/" class="symb-link">„</a> и <a href="/201C/" class="symb-link">“</a>.</p> | ||||
|  | ||||
| <p><i>Пример:<br> | ||||
| «Это что за остановка —<br> | ||||
| Бологое иль Поповка?»<br> | ||||
| А с платформы говорят:<br> | ||||
| «Это город Ленинград».<br> | ||||
| (Маршак)</i> | ||||
| </p> | ||||
| @ -1,9 +1,9 @@ | ||||
| <p>Также известна, как французская «кавычка-ёлочка». Стала традиционной закрывающей кавычкой в русском языке использующейся при печати. Для кавычек внутри кавычек и при письме от руки используются немецкие „лапки“: <a href="/201E/" class="symb-link">„</a> и <a href="/201C/" class="symb-link">“</a>.</p> | ||||
|  | ||||
| <p><i>Пример:<br> | ||||
| «Что за станция такая — <br> | ||||
| Дибуны или Ямская?»<br> | ||||
| А с платформы говорят:<br> | ||||
| «Это город Ленинград».<br> | ||||
| (Маршак)</i> | ||||
| <p>Также известна, как французская «кавычка-ёлочка». Стала традиционной закрывающей кавычкой в русском языке использующейся при печати. Для кавычек внутри кавычек и при письме от руки используются немецкие „лапки“: <a href="/201E/" class="symb-link">„</a> и <a href="/201C/" class="symb-link">“</a>.</p> | ||||
|  | ||||
| <p><i>Пример:<br> | ||||
| «Что за станция такая — <br> | ||||
| Дибуны или Ямская?»<br> | ||||
| А с платформы говорят:<br> | ||||
| «Это город Ленинград».<br> | ||||
| (Маршак)</i> | ||||
| </p> | ||||
| @ -1,4 +1,4 @@ | ||||
| <p>Известна так же, как английская одиночная кавычка. Используется в английском языке, как открывающая кавычка внутри других кавычек. В русском используется крайне редко в качестве закрывающей кавычки.</p> | ||||
|  | ||||
| <p><i>Пример:<br> | ||||
| <p>Известна так же, как английская одиночная кавычка. Используется в английском языке, как открывающая кавычка внутри других кавычек. В русском используется крайне редко в качестве закрывающей кавычки.</p> | ||||
|  | ||||
| <p><i>Пример:<br> | ||||
| “Drugs and weapons still for sale on ‘dark net’”. (The Times)</i></p> | ||||
| @ -1,4 +1,4 @@ | ||||
| <p>Известна так же, как английская одиночная кавычка. Используется в английском языке, как закрывающая кавычка внутри других кавычек. В русском языке не используется.</p> | ||||
|  | ||||
| <p><i>Пример:<br> | ||||
| <p>Известна так же, как английская одиночная кавычка. Используется в английском языке, как закрывающая кавычка внутри других кавычек. В русском языке не используется.</p> | ||||
|  | ||||
| <p><i>Пример:<br> | ||||
| “Drugs and weapons still for sale on ‘dark net’”. (The Times)</i></p> | ||||
| @ -1,5 +1,5 @@ | ||||
| <p>Используется в некоторых европейских языках (<a href="/languages/bulgarian/">болгарский</a>, <a href="/languages/icelandic">исландский</a>, <a href="/languages/lithuanian/">литовский</a>, <a href="/languages/dutch/">голландский</a>, <a href="/languages/german/">немецкий</a>, <a href="/languages/serbian/">сербский</a>, <a href="/languages/slovak/">словацкий</a>, <a href="/languages/slovenian/">словенский</a>, <a href="/languages/polish/">польский</a>, <a href="/languages/czech/">чешский</a>), как открывающая кавычка внутри других кавычек. В английском не используется.</p> | ||||
|  | ||||
| <p><i>Пример:<br> | ||||
| „Cytować ‚wewnętrzny’ cytować”.<br> | ||||
| <p>Используется в некоторых европейских языках (<a href="/languages/bulgarian/">болгарский</a>, <a href="/languages/icelandic">исландский</a>, <a href="/languages/lithuanian/">литовский</a>, <a href="/languages/dutch/">голландский</a>, <a href="/languages/german/">немецкий</a>, <a href="/languages/serbian/">сербский</a>, <a href="/languages/slovak/">словацкий</a>, <a href="/languages/slovenian/">словенский</a>, <a href="/languages/polish/">польский</a>, <a href="/languages/czech/">чешский</a>), как открывающая кавычка внутри других кавычек. В английском не используется.</p> | ||||
|  | ||||
| <p><i>Пример:<br> | ||||
| „Cytować ‚wewnętrzny’ cytować”.<br> | ||||
| (Польский)</i></p> | ||||
| @ -1,8 +1,8 @@ | ||||
| Известны так же, как немецкие «лапки» или английские двойные кавычки. В русском языке используется для закрывающих кавычек внутри других кавычек и при письме от руки. В немецком используется как основные закрывающие кавычки. В английском, как основные открывающие кавычки. | ||||
|  | ||||
| <p><i>Пример:<br> | ||||
| Пушкин писал Дельвигу: «Жду „Цыганов“ и тотчас тисну». (русский)<br> | ||||
| „Mein Kampf“ (немецкий)<br> | ||||
| “The Times” (английский)<br> | ||||
| </i> | ||||
| Известны так же, как немецкие «лапки» или английские двойные кавычки. В русском языке используется для закрывающих кавычек внутри других кавычек и при письме от руки. В немецком используется как основные закрывающие кавычки. В английском, как основные открывающие кавычки. | ||||
|  | ||||
| <p><i>Пример:<br> | ||||
| Пушкин писал Дельвигу: «Жду „Цыганов“ и тотчас тисну». (русский)<br> | ||||
| „Mein Kampf“ (немецкий)<br> | ||||
| “The Times” (английский)<br> | ||||
| </i> | ||||
| </p> | ||||
| @ -1,5 +1,5 @@ | ||||
| Известны так же, как немецкие «лапки». В английском не используется. В русском языке используется для кавычек внутри других кавычек и при письме от руки. | ||||
|  | ||||
| <p><i>Пример:<br> | ||||
| Пушкин писал Дельвигу: «Жду „Цыганов“ и тотчас тисну».</i> | ||||
| Известны так же, как немецкие «лапки». В английском не используется. В русском языке используется для кавычек внутри других кавычек и при письме от руки. | ||||
|  | ||||
| <p><i>Пример:<br> | ||||
| Пушкин писал Дельвигу: «Жду „Цыганов“ и тотчас тисну».</i> | ||||
| </p> | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user